2010.01.11

谷川真理ハーフマソン完走しました!

前々から参加してみたかった谷川真理ハーフマラソン完走しました!タイムは2時間3分。

前回の台北マラソン(ハーフ)は2時間30分というへたれタイムでしたので、今回はちょっとだけ頑張ったかと。

赤羽駅のトイレに行列が出来ていました。それくらいすごい人。ハーフの参加者は12000人だそうです。山形や新潟にいた田舎者には、驚きの参加者数です。

トイレの行列は5分待ちくらい。許容範囲です。荷物預けもゼッケンの末尾ごとの受付で、わずか3人待ち。スムーズ。(ちなみに、受取も非常にスムーズでした)

驚きなのは、A・Bの2コースに分かれていること。参加者があまりにも多くてそうしたみたいです。Aが荒川上流コース、Bが荒川下流コース。スタート地点は同じ赤羽でも、それぞれが逆の方向に走って行くのです。私はBコースで、赤羽~北千住の往復でした。

更に驚きなのは、スタートは第1ウェーブ~第3ウェーブに分かれていて、10:00・10:15・10:30に時間差でスタートするのです。

すなわち、2×3で6種類のスタートが存在するのです。自分がどのスタートなのか混乱しそうですが、そこはゼッケンの記号と色で分かるようになっています。なかなか良く出来た仕組みだと思います。

服装については、前回アップの通りかなり迷ったのですが、ゴミ袋+長袖T+長トレーニングパンツというカップリングで。これが大正解で、走っている途中で太陽がガンガン照り付け、汗ばむ陽気に。ゴミ袋を脱いで給水所に捨てて、Tシャツ1枚になって丁度いい具合。他の方は2枚3枚着てましたので、相当に暑かったのではないかと思います。路上には手袋がいくつか捨てられていました。(上着を捨ててた人は見なかったですが)

コースは分散スタートのため、あまり混まず。「谷川真理は混んで、スピードが出ない」と過去のブログにはありましたが、今回は工夫されていました。

とにかく驚いたのは、北千住の折り返し近くに妻が応援に立っていたこと!北千住駅からタクシーを飛ばして応援に来たということでした。来るとは思っていなかったので本当にびっくり。力が湧きました。

さほど飛ばすこともなく、1km6分程度のイーブンペースで完走。後半ちょっと脚が痛くなったのは、長距離の練習をしていないせいですね。もっと頑張ります。

谷川真理さん始め、猫ひろしさん、長井秀和さん(間違いない)が走っていました。

あと、ツィッターで参加者のつぶやきをリアルタイムで見るのが面白かったです。

次走は、えーと、2月20日(土)の赤羽ハーフマラソンです。って、また赤羽だ~。

| | Comments (0) | TrackBack (0)

2009.02.22

楽しく生きるコツ

※日本語は私自身の創作した文章。韓国語は機械翻訳(エキサイト翻訳)です。

「愚痴を言わない」

愚痴は事態を改善しない。すなわち、時間の無駄である。
また、愚痴を言うことにより、他人に悪印象を与える。楽しく生きたければ、愚痴をやめよう。


「푸념을 말하지 않는다」

푸념은 사태를 개선하지 않는다.즉, 시간의 낭비이다.
또, 푸념을 말하는 것으로, 타인에게 악인상을 준다.즐겁게 가고 싶으면, 푸념을 그만두자.

| | Comments (17) | TrackBack (0)

2008.12.14

日本語Windowsで韓国語入力

日本で買った日本語WindowsVistaパソコンで韓国語を打つにはどうしたらいいでしょうか?

ググったところ、MS-IME(昔はFEPと言っていた、画面右下にバーが出てるヤツ)に韓国語を設定することが出来るようです。というか、今ごろ気がついてすいません。

設定は極めて簡単。設定が終了すると、MS-IMEの言語バーには「JP」などと表示されまして、いかにも「多言語も打てるんだぞ」と宣言しているようであります。

次に、この「JP」表示を「KR」表示に変更させる訳です。JPをクリックして替えるのですが、ショートカットキーで変更できればマウスを持つ必要がありません。

これもググったところ、Alt+Shiftで変更できることが判明。やはりショートカットキーはキモチいいです。

さて、次の問題は「日本語キーボードでは、どのキーがどのハングル文字に対応しているのか分からない」ということ。

これもググってみると。このように割り当てられているようです。
http://www.kampoo.com/jp/lang/keyboard/top.htm

キーボードにハングル文字のシールでも貼ればいいのでしょうが、キーボードが汚れそうです。かえって貼らないほうが、韓国語のタッチタイピングをマスター出来そうです。

オチはないです。日曜日の朝からシコシコとこんなことをやってました。これから年賀状やらないと(^^;

| | Comments (2) | TrackBack (0)

日本語キーボードで韓国語入力

http://www.kampoo.com/jp/lang/keyboard/top.htm

ハングルのシールは貼らないほうがいいかと思いました。
その方がタッチタイピングをマスター出来るのかと。

| | Comments (5) | TrackBack (0)

2006.04.01

韓国映画「春が来れば」

さくらんぼテレビ主催の試写会で見てきました。試写会って、出せば結構当たるものなのね。タダというのと、人より早く見れるのがいい。逆に、主催者側のメリットは何なんだろ?

内容については触れないけど、こういう人生を考えさせる映画って結構好きだなぁ。なんか、明日から頑張って生きていけるような気がします。

ロケ地のトゲに行ってみたい気分。

| | Comments (6) | TrackBack (5)

2006.03.21

WBC日本優勝、韓国の反応5

東亜日報は結構マトモです。

일본, 초대 WBC 챔피언 등극… 결승서 쿠바에 10-6 승리
日本、初代WBCチャンピオン登極、決勝でキューバに10-6勝利

http://sports.donga.com/bbs/sports.php?id=baseball_korea&no=2796

| | Comments (0) | TrackBack (2)

WBC日本優勝、韓国の反応4

朝鮮日報のトップページより(リンク省略)

5승3패 일본, 쑥쓰러운 '초대 챔피언'에…
5勝3敗の日本、スクスロウン初代チャンピオン

6勝1敗の韓国が実質優勝ということですね、ハイハイ。
ところで、誰か「スクスロプタ」という単語の意味を知ってる方は、コメントつけてくださいませ。

| | Comments (9) | TrackBack (2)

WBC日本優勝、韓国の反応3

[WBC] 일본, 행운의 초대 챔피언
日本、幸運の初代チャンピオン

韓国は不運ということで...

http://news.joins.com/sports/200603/21/200603211504590202600061006110.html

| | Comments (0) | TrackBack (1)

WBC日本優勝、韓国の反応2

'한국에 두 번 진' 일본, 쿠바 꺾고 우승
韓国に2回負けた日本、キューバ破って優勝

素直に「韓国、実質優勝」と書けばいいのに。

http://kr.news.yahoo.com/service/news/shellview.htm?linkid=398&articleid=20060321145041982a4&newssetid=26&dt=200601231028

| | Comments (1) | TrackBack (3)

WBC日本優勝、韓国の反応(速報)

일본, WBC 부끄러운 '초대우승'
日本、WBC恥ずかしい初代優勝

恥ずかしいのか?

http://news.naver.com/sports/wbc/?ctg=news&mod=read&office_id=049&article_id=0000025038&o=&s1=107&s2=

| | Comments (4) | TrackBack (2)

«韓国のスキー客、日本へ